<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T18n0917"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 917 无畏三藏禅要</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 917 无畏三藏禅要</title> <author>唐 <name role="" type="person">善无畏</name>说</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">18</idno>.<idno type="no">917</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">无畏三藏禅要</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Gao-Meng</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，北美某大德提供，高萌大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【甲】</witness> <witness xml:id="wit2">【丙】</witness> <witness xml:id="wit3">【乙】</witness> <witness xml:id="wit4">【原】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00155"> <charName>CBETA CHARACTER CB00155</charName> <mapping cb:dec="983195" type="PUA">U+F009B</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+5190</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[曰/月]</value></charProp></char> <char xml:id="SD-A440"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A440</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ka</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>一</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ka</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066048" type="PUA">U+104440</mapping> <mapping type="unicode">𑖎</mapping></char> <char xml:id="SD-A47E"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A47E</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ci</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>才</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ci</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066110" type="PUA">U+10447E</mapping> <mapping type="unicode">𑖓𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-A557"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A557</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ta</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>凹</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ta</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066327" type="PUA">U+104557</mapping> <mapping type="unicode">𑖝</mapping></char> <char xml:id="SD-A559"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A559</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ti</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>凸</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ti</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066329" type="PUA">U+104559</mapping> <mapping type="unicode">𑖝𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-A55D"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A55D</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>te</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>包</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>te</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066333" type="PUA">U+10455D</mapping> <mapping type="unicode">𑖝𑖸</mapping></char> <char xml:id="SD-A564"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A564</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>thaa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>卡</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>thā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066340" type="PUA">U+104564</mapping> <mapping type="unicode">𑖞𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-A56F"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A56F</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>da</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>叨</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>da</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066351" type="PUA">U+10456F</mapping> <mapping type="unicode">𑖟</mapping></char> <char xml:id="SD-A575"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A575</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>de</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>只</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>de</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066357" type="PUA">U+104575</mapping> <mapping type="unicode">𑖟𑖸</mapping></char> <char xml:id="SD-A57D"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A57D</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>dhi</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>囚</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>dhi</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066365" type="PUA">U+10457D</mapping> <mapping type="unicode">𑖠𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-A5A7"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5A7</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>dha.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>尼</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>dhaṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066407" type="PUA">U+1045A7</mapping> <mapping type="unicode">𑖠𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-A5D5"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5D5</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>bo</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>白</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>bo</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066453" type="PUA">U+1045D5</mapping> <mapping type="unicode">𑖤𑖺</mapping></char> <char xml:id="SD-A5E5"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5E5</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ma</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>亘</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ma</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066469" type="PUA">U+1045E5</mapping> <mapping type="unicode">𑖦</mapping></char> <char xml:id="SD-A5E7"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5E7</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>mi</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>亦</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>mi</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066471" type="PUA">U+1045E7</mapping> <mapping type="unicode">𑖦𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-A5F1"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5F1</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ya</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>伏</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ya</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066481" type="PUA">U+1045F1</mapping> <mapping type="unicode">𑖧</mapping></char> <char xml:id="SD-A5FD"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5FD</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ra</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>先</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ra</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066493" type="PUA">U+1045FD</mapping> <mapping type="unicode">𑖨</mapping></char> <char xml:id="SD-A646"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A646</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ro</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>刎</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ro</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066566" type="PUA">U+104646</mapping> <mapping type="unicode">𑖨𑖺</mapping></char> <char xml:id="SD-A654"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A654</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>la.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>吋</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>laṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066580" type="PUA">U+104654</mapping> <mapping type="unicode">𑖩𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-A656"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A656</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>va</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>向</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>va</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066582" type="PUA">U+104656</mapping> <mapping type="unicode">𑖪</mapping></char> <char xml:id="SD-A658"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A658</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>vi</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>合</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>vi</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066584" type="PUA">U+104658</mapping> <mapping type="unicode">𑖪𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-A65C"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A65C</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ve</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>咤</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ve</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066588" type="PUA">U+10465C</mapping> <mapping type="unicode">𑖪𑖸</mapping></char> <char xml:id="SD-A65D"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A65D</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>vai</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>因</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>vai</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066589" type="PUA">U+10465D</mapping> <mapping type="unicode">𑖪𑖹</mapping></char> <char xml:id="SD-A662"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A662</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>`sa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>在</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>śa</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066594" type="PUA">U+104662</mapping> <mapping type="unicode">𑖫</mapping></char> <char xml:id="SD-A666"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A666</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>`su</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>圩</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>śu</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066598" type="PUA">U+104666</mapping> <mapping type="unicode">𑖫𑖲</mapping></char> <char xml:id="SD-A667"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A667</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>`suu</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>夙</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>śū</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066599" type="PUA">U+104667</mapping> <mapping type="unicode">𑖫𑖳</mapping></char> <char xml:id="SD-A67A"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A67A</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>sa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>屹</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>sa</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066618" type="PUA">U+10467A</mapping> <mapping type="unicode">𑖭</mapping></char> <char xml:id="SD-A6A6"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A6A6</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>sa.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>戌</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>saṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066662" type="PUA">U+1046A6</mapping> <mapping type="unicode">𑖭𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-A6A9"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A6A9</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>haa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>扣</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>hā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066665" type="PUA">U+1046A9</mapping> <mapping type="unicode">𑖮𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-A9BD"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A9BD</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>jra</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>忝</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>jra</value> </charProp> <mapping cb:dec="1067453" type="PUA">U+1049BD</mapping> <mapping type="unicode">𑖕𑖿𑖨</mapping></char> <char xml:id="SD-AABC"> <charName>CBETA CHARACTER SD-AABC</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>pra</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>盲</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>pra</value> </charProp> <mapping cb:dec="1067708" type="PUA">U+104ABC</mapping> <mapping type="unicode">𑖢𑖿𑖨</mapping></char> <char xml:id="SD-B065"> <charName>CBETA CHARACTER SD-B065</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>svaa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>送</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>svā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1069157" type="PUA">U+105065</mapping> <mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖪𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-B7A3"> <charName>CBETA CHARACTER SD-B7A3</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>rva</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>楠</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>rva</value> </charProp> <mapping cb:dec="1071011" type="PUA">U+1057A3</mapping> <mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖪</mapping></char> <char xml:id="SD-C9FD"> <charName>CBETA CHARACTER SD-C9FD</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>.n.da</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>汔</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ṇḍa</value> </charProp> <mapping cb:dec="1075709" type="PUA">U+1069FD</mapping> <mapping type="unicode">𑖜𑖿𑖚</mapping></char> <char xml:id="SD-CD4B"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CD4B</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>.s.ta</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>沰</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ṣṭa</value> </charProp> <mapping cb:dec="1076555" type="PUA">U+106D4B</mapping> <mapping type="unicode">𑖬𑖿𑖘</mapping></char> <char xml:id="SD-CF55"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CF55</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>tta</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>柰</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>tta</value> </charProp> <mapping cb:dec="1077077" type="PUA">U+106F55</mapping> <mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖝</mapping></char> <char xml:id="SD-DA40"> <charName>CBETA CHARACTER SD-DA40</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ksa.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>湨</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ksaṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1079872" type="PUA">U+107A40</mapping> <mapping type="unicode">𑖎𑖿𑖭𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-DA42"> <charName>CBETA CHARACTER SD-DA42</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>o.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>湡</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>oṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1079874" type="PUA">U+107A42</mapping> <mapping type="unicode">𑖌𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-E041"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E041</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>stva.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>觠</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>stvaṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081409" type="PUA">U+108041</mapping> <mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖝𑖿𑖪𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-E043"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E043</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>mu</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>嘴</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>mu</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081411" type="PUA">U+108043</mapping> <mapping type="unicode">𑖦𑗜</mapping></char> <char xml:id="SD-E1B3"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E1B3</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>k.sma</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>幙</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>kṣma</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081779" type="PUA">U+1081B3</mapping> <mapping type="unicode">𑖎𑖿𑖬𑖿𑖦</mapping></char> <char xml:id="SD-E265"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E265</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>tpa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>歋</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>tpa</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081957" type="PUA">U+108265</mapping> <mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖢</mapping></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="sa-Sidd">Sanskrit-Siddam</language> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2000-01-05T17:54:20"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/05) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0942b24" ed="T"/> <lb n="0942b25" ed="T"/> <lb n="0942b26" ed="T"/><cb:docNumber>No. 917</cb:docNumber><cb:div type="jing"> <lb n="0942b27" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0942006" n="0942006"/>无畏三藏禅要<anchor xml:id="nkr_note_orig_0942007" n="0942007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0942007" n="0942007"/><anchor xml:id="beg0942007" n="0942007"/><note place="inline">海仁睿</note><anchor xml:id="end0942007"/></cb:jhead></cb:juan> <lb n="0942b28" ed="T"/> <lb n="0942b29" ed="T"/><p xml:id="pT18p0942b2901">中天竺<name role="" type="person">摩伽陀国</name><name role="" type="person">王舍城</name>那<anchor xml:id="nkr_note_orig_0942008" n="0942008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0942008" n="0942008"/><anchor xml:id="beg0942008" n="0942008"/>烂<anchor xml:id="end0942008"/>陀<name role="" type="person">竹林寺</name>三 <pb n="0942c" ed="T" xml:id="T18.0917.0942c"/> <lb n="0942c01" ed="T"/>藏沙门讳输波迦罗⸺<anchor xml:id="nkr_note_orig_0942009" n="0942009"/>唐言<name role="" type="person">善无畏</name>，刹利种 <lb n="0942c02" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0942010" n="0942010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0942010" n="0942010"/><anchor xml:id="beg0942010" n="0942010"/>豪<anchor xml:id="end0942010"/>贵族。共嵩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0942011" n="0942011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0942011" n="0942011"/><anchor xml:id="beg0942011" n="0942011"/>岳<anchor xml:id="end0942011"/>会善寺大德禅师敬贤和 <lb n="0942c03" ed="T"/>上，对论<persName>佛</persName>法，略叙大乘旨要，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0942012" n="0942012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0942012" n="0942012"/><anchor xml:id="beg0942012" n="0942012"/>顿<anchor xml:id="end0942012"/>开众生心 <lb n="0942c04" ed="T"/>地令<anchor xml:id="nkr_note_orig_0942013" n="0942013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0942013" n="0942013"/><anchor xml:id="beg0942013" n="0942013"/>速<anchor xml:id="end0942013"/>悟道，及受菩萨戒羯磨仪轨，序之 <lb n="0942c05" ed="T"/>如左。</p> <lb n="0942c06" ed="T"/><p xml:id="pT18p0942c0601">夫欲入大乘法者，先须发无上菩提心，受大 <lb n="0942c07" ed="T"/>菩萨戒。身器淸净，然後受法。略作十一门分 <lb n="0942c08" ed="T"/>别：</p> <lb n="0942c09" ed="T"/><p xml:id="pT18p0942c0901">第一发心门，第二供养门，第三忏悔门， <lb n="0942c10" ed="T"/>第四皈依门，第五发菩提心门，第六问遮 <lb n="0942c11" ed="T"/>难门，第七请师门，第八羯磨门，第九结 <lb n="0942c12" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0942014" n="0942014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0942014" n="0942014"/><anchor xml:id="beg0942014" n="0942014"/>界<anchor xml:id="end0942014"/>门，第十修四摄门，第十一十重戒门。</p></cb:div> <lb n="0942c13" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="2" level="1" type="其他">1 发心门</cb:mulu><head>第一发心门</head> <lb n="0942c14" ed="T"/><p xml:id="pT18p0942c1401">弟子某甲等，皈命十方一切诸<persName>佛</persName>诸大菩萨 <lb n="0942c15" ed="T"/>大菩提心，为大导师，能令我等離诸恶趣，能 <lb n="0942c16" ed="T"/>示人天大涅槃路，是故我今至心顶礼。</p></cb:div> <lb n="0942c17" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="3" level="1" type="其他">2 供养门</cb:mulu><head>第二供养门<note place="inline">次应教令运心，遍想十方诸<persName>佛</persName>，及无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0942015" n="0942015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0942015" n="0942015"/><anchor xml:id="beg0942015" n="0942015"/>边<anchor xml:id="end0942015"/> <lb n="0942c18" ed="T"/>世界、微尘刹海、恒沙诸<persName>佛</persName>菩萨，想自身于一一<persName>佛</persName>前，顶礼赞歎供养<anchor xml:id="nkr_note_orig_0942016" n="0942016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0942016" n="0942016"/><anchor xml:id="beg0942016" n="0942016"/>之<anchor xml:id="end0942016"/></note></head> <lb n="0942c19" ed="T"/><p xml:id="pT18p0942c1901">弟子某甲等，十方世界所有一切最勝上妙 <lb n="0942c20" ed="T"/>香花幡盖种种勝事，供养诸<persName>佛</persName>及诸菩萨大 <lb n="0942c21" ed="T"/>菩提心。我今发心尽未来际，至诚供养至心 <lb n="0942c22" ed="T"/>顶礼。</p></cb:div> <lb n="0942c23" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="4" level="1" type="其他">3 忏悔门</cb:mulu><head>第三忏悔门</head> <lb n="0942c24" ed="T"/><p xml:id="pT18p0942c2401">弟子某甲，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0942017" n="0942017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0942017" n="0942017"/><anchor xml:id="beg0942017" n="0942017"/>自<anchor xml:id="end0942017"/>从过去无始以来乃至今日， <lb n="0942c25" ed="T"/>贪、嗔、痴等一切烦恼，及<anchor xml:id="nkr_note_orig_0942018" n="0942018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0942018" n="0942018"/><anchor xml:id="beg0942018" n="0942018"/>忿<anchor xml:id="end0942018"/>恨等诸随烦恼， <lb n="0942c26" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0942019" n="0942019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0942019" n="0942019"/><anchor xml:id="beg0942019" n="0942019"/>恼<anchor xml:id="end0942019"/>乱身心廣造一切诸罪：身业不善，杀、盗、邪 <lb n="0942c27" ed="T"/>婬；口业不善，妄言、绮语、恶口、两舌；意业不善， <lb n="0942c28" ed="T"/>贪、嗔、邪见。一切烦恼无始相续缠染身心，令 <lb n="0942c29" ed="T"/>身口意造罪无量，或杀父母、杀阿罗汉、出<persName>佛</persName> <pb n="0943a" ed="T" xml:id="T18.0917.0943a"/> <lb n="0943a01" ed="T"/>身血、破和合僧；毁谤三宝、打缚众生；破<anchor xml:id="nkr_note_orig_0943001" n="0943001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0943001" n="0943001"/><anchor xml:id="beg0943001" n="0943001"/>斋<anchor xml:id="end0943001"/> <lb n="0943a02" ed="T"/>破戒、饮酒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0943002" n="0943002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0943002" n="0943002"/><anchor xml:id="beg0943002" n="0943002"/>啖<anchor xml:id="end0943002"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0943003" n="0943003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0943003" n="0943003"/><anchor xml:id="beg0943003" n="0943003"/>肉<anchor xml:id="end0943003"/>。如是等罪，无量无边不可 <lb n="0943a03" ed="T"/>忆知。今日诚心发露忏悔，一忏已後永断相 <lb n="0943a04" ed="T"/>续更不敢作。唯愿十方一切诸<persName>佛</persName>诸大菩萨 <lb n="0943a05" ed="T"/>加持护念，能令我等罪障消灭。至心顶礼。</p></cb:div> <lb n="0943a06" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="5" level="1" type="其他">4 皈依门</cb:mulu><head>第四皈依门</head> <lb n="0943a07" ed="T"/><p xml:id="pT18p0943a0701">弟子某甲，始从今身乃至当坐<name role="" type="person">菩提道场</name>，归 <lb n="0943a08" ed="T"/>依<persName>如来</persName>无上三身，皈依方廣大乘法藏，皈依 <lb n="0943a09" ed="T"/>一切不退菩萨僧。唯愿十方一切诸<persName>佛</persName>诸大 <lb n="0943a10" ed="T"/>菩萨，证知我等。至心顶礼。</p></cb:div> <lb n="0943a11" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="6" level="1" type="其他">5 发菩提心门</cb:mulu><head>第五发菩提心门</head> <lb n="0943a12" ed="T"/><p xml:id="pT18p0943a1201">弟子某甲，始从今身乃至当坐<name role="" type="person">菩提道场</name>， <lb n="0943a13" ed="T"/>誓愿发无上大菩提心：</p> <lb n="0943a14" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0943a1401"><l>众生无边誓愿度，</l><l>福智无边誓愿集，</l> <lb n="0943a15" ed="T"/><l>法门无边誓愿学，</l><l><persName>如来</persName>无边誓愿仕，</l> <lb n="0943a16" ed="T"/><l>无上<persName>佛</persName>道誓愿成。</l></lg> <lb n="0943a17" ed="T"/><p xml:id="pT18p0943a1701">今所发心，复当远離我、法二相，显明本觉真 <lb n="0943a18" ed="T"/>如，平等正智现前，得善巧智，具足圆满普贤 <lb n="0943a19" ed="T"/>之心。唯愿十方一切诸<persName>佛</persName>诸大菩萨，证知我 <lb n="0943a20" ed="T"/>等。至心忏悔。</p></cb:div> <lb n="0943a21" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="7" level="1" type="其他">6 问遮难门</cb:mulu><head>第六问遮难门</head> <lb n="0943a22" ed="T"/><p xml:id="pT18p0943a2201">先问：若有犯七逆罪者，师不应与授戒，应教 <lb n="0943a23" ed="T"/>忏悔。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0943004" n="0943004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0943004" n="0943004"/><anchor xml:id="beg0943004" n="0943004"/>须<anchor xml:id="end0943004"/>七日、二七日乃至七七日，复至一年， <lb n="0943a24" ed="T"/>恳到忏悔，须<anchor xml:id="nkr_note_orig_0943005" n="0943005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0943005" n="0943005"/><anchor xml:id="beg0943005" n="0943005"/>现<anchor xml:id="end0943005"/>好相；若不见好相，受戒亦不 <lb n="0943a25" ed="T"/>得戒。诸<persName>佛</persName>子汝等，从生以来，不杀父耶？<note place="inline">有轻犯者， <lb n="0943a26" ed="T"/>应须首罪，必不隐藏，得大罪报，乃至彼等犯者亦尔。无犯者答无。</note></p> <lb n="0943a27" ed="T"/><p xml:id="pT18p0943a2701">汝等不杀母耶？不出<persName>佛</persName>身血耶？不杀阿罗汉 <lb n="0943a28" ed="T"/>耶？不杀和尙耶？不杀阿阇黎耶？不破和合 <lb n="0943a29" ed="T"/>僧耶？汝等若犯如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0943006" n="0943006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0943006" n="0943006"/><anchor xml:id="beg0943006" n="0943006"/>上<anchor xml:id="end0943006"/>七逆罪者，应须对众发 <pb n="0943b" ed="T" xml:id="T18.0917.0943b"/> <lb n="0943b01" ed="T"/>露忏悔，不得覆藏，必堕无间受无量苦。若依 <lb n="0943b02" ed="T"/><persName>佛</persName>教发露忏悔者，必得重罪消灭，得淸净身， <lb n="0943b03" ed="T"/>入<persName>佛</persName>智慧，速证无上正等菩提。若不犯者但 <lb n="0943b04" ed="T"/>自答无。诸<persName>佛</persName>子等，汝从今日乃至当坐菩 <lb n="0943b05" ed="T"/>提道场，能精勤受持一切诸<persName>佛</persName>诸大菩萨最 <lb n="0943b06" ed="T"/>勝最上大律仪戒否？此名所谓三聚净戒：摄 <lb n="0943b07" ed="T"/>律仪戒、摄善法戒、饶益有情戒。汝等从今身 <lb n="0943b08" ed="T"/>乃至成<persName>佛</persName>，于其中间誓不犯。能持否？<anchor xml:id="nkr_note_orig_0943007" n="0943007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0943007" n="0943007"/><anchor xml:id="beg0943007" n="0943007"/><note place="inline">答能</note><anchor xml:id="end0943007"/>。 <lb n="0943b09" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0943008" n="0943008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0943008" n="0943008"/><anchor xml:id="beg0943008" n="0943008"/>于其中间，不捨離三聚净戒、四弘誓愿。能持 <lb n="0943b10" ed="T"/>否？<note place="inline">答能</note><anchor xml:id="end0943008"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0943009" n="0943009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0943009" n="0943009"/><anchor xml:id="beg0943009" n="0943009"/>既<anchor xml:id="end0943009"/>发菩提心，受菩萨戒，唯愿十方一 <lb n="0943b11" ed="T"/>切诸<persName>佛</persName>大菩萨，证明我等，加持我等，令我永 <lb n="0943b12" ed="T"/>不退转。至心顶礼。</p></cb:div> <lb n="0943b13" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="8" level="1" type="其他">7 请师门</cb:mulu><head>第七请师门</head> <lb n="0943b14" ed="T"/><p xml:id="pT18p0943b1401">弟子某甲等，奉请十方一切诸<persName>佛</persName>及诸菩萨， <lb n="0943b15" ed="T"/>观世音菩萨、弥勒菩萨、<name role="" type="person">虚空藏菩萨</name>、普贤菩 <lb n="0943b16" ed="T"/>萨、执金刚菩萨、<name role="" type="person">文殊师利</name>菩萨、<name role="" type="person">金刚藏菩萨</name>、 <lb n="0943b17" ed="T"/>除盖障菩萨，及馀一切大菩萨众，忆昔本愿， <lb n="0943b18" ed="T"/>来降道场，证明我等。至心顶礼。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0943010" n="0943010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0943010" n="0943010"/><anchor xml:id="beg0943010" n="0943010"/>弟子<note place="inline">某甲</note>奉 <lb n="0943b19" ed="T"/>请释迦牟尼<persName>佛</persName>为和尙，奉请<name role="" type="person">文殊师利</name>为羯 <lb n="0943b20" ed="T"/>磨阿阇黎，奉请十方诸<persName>佛</persName>为证戒师，奉请一 <lb n="0943b21" ed="T"/>切菩萨摩诃萨为同学法侣。唯愿诸<persName>佛</persName>诸大 <lb n="0943b22" ed="T"/>菩萨慈<anchor xml:id="nkr_note_orig_0943011" n="0943011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0943011" n="0943011"/><anchor xml:id="beg0943011" n="0943011"/>悲<anchor xml:id="end0943011"/>故，哀受我请。至心顶礼<anchor xml:id="end0943010"/>。</p></cb:div> <lb n="0943b23" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="9" level="1" type="其他">8 羯磨门</cb:mulu><head>第八羯磨门</head> <lb n="0943b24" ed="T"/><p xml:id="pT18p0943b2401">诸<persName>佛</persName>子谛听，今为汝等羯磨授戒。正是得戒 <lb n="0943b25" ed="T"/>之时，至心谛听羯磨文：</p> <lb n="0943b26" ed="T"/><p xml:id="pT18p0943b2601">十方三世一切诸<persName>佛</persName>诸大菩萨，慈悲忆念。此 <lb n="0943b27" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>子，始从今日，乃至当坐<name role="" type="person">菩提道场</name>，受学 <lb n="0943b28" ed="T"/>过去现在未来一切诸<persName>佛</persName>菩萨净戒，所谓摄 <lb n="0943b29" ed="T"/>律仪戒、摄善法戒、饶益有情戒，此三净戒具 <pb n="0943c" ed="T" xml:id="T18.0917.0943c"/> <lb n="0943c01" ed="T"/>足受持<note place="inline">如是至三</note>。至心顶礼。</p></cb:div> <lb n="0943c02" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="10" level="1" type="其他">9 结戒门</cb:mulu><head>第九结戒门</head> <lb n="0943c03" ed="T"/><p xml:id="pT18p0943c0301">诸<persName>佛</persName>子等，始从今日，乃至当证无上菩提，当 <lb n="0943c04" ed="T"/>具足受持诸<persName>佛</persName>菩萨净戒。今受净戒竟，是事 <lb n="0943c05" ed="T"/>如是持<note place="inline">如是至三</note>。至心顶礼。</p></cb:div> <lb n="0943c06" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="11" level="1" type="其他">10 修四摄门</cb:mulu><head>第十修四摄门</head> <lb n="0943c07" ed="T"/><p xml:id="pT18p0943c0701">诸<persName>佛</persName>子等，如上已发菩提心，具菩萨戒已，然 <lb n="0943c08" ed="T"/>应修四摄法及十重戒，不应亏犯。其四摄者， <lb n="0943c09" ed="T"/>所谓佈施、爱语、利行、同事，为欲调伏无始悭 <lb n="0943c10" ed="T"/>贪，及饶益众生故，应行佈施；为欲调伏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0943012" n="0943012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0943012" n="0943012"/><anchor xml:id="beg0943012" n="0943012"/>嗔<anchor xml:id="end0943012"/> <lb n="0943c11" ed="T"/>恚憍慢烦恼，及利益众生故，应行爱语；为欲 <lb n="0943c12" ed="T"/>饶益众生，及满本愿故，应修利行；为欲亲近 <lb n="0943c13" ed="T"/>大善知识，及令善心无间断故，应行同事<note place="inline">如是四法 <lb n="0943c14" ed="T"/>此修行处</note>。</p></cb:div> <lb n="0943c15" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="12" level="1" type="其他">11 十重戒门</cb:mulu><head>第十一十重戒门</head> <lb n="0943c16" ed="T"/><p xml:id="pT18p0943c1601">诸<persName>佛</persName>子受持菩萨戒，所谓十重戒者，今当宣 <lb n="0943c17" ed="T"/>说至心谛听。</p> <lb n="0943c18" ed="T"/><p xml:id="pT18p0943c1801">一者不应退菩提心，妨成<persName>佛</persName>故。</p><p xml:id="pT18p0943c1813" cb:place="inline">二者不应 <lb n="0943c19" ed="T"/>捨三宝皈依外道，是邪法故。</p><p xml:id="pT18p0943c1912" cb:place="inline">三者不应毁 <lb n="0943c20" ed="T"/>谤三宝及三乘教典，背<persName>佛</persName>性故。</p><p xml:id="pT18p0943c2013" cb:place="inline">四者于甚 <lb n="0943c21" ed="T"/>深大乘经典不通解处，不应生疑惑，非凡夫 <lb n="0943c22" ed="T"/>境故。</p><p xml:id="pT18p0943c2203" cb:place="inline">五者若有众生已发菩提心者，不应 <lb n="0943c23" ed="T"/>说如是法，令退菩提心趣向二乘，断三宝种 <lb n="0943c24" ed="T"/>故。</p><p xml:id="pT18p0943c2402" cb:place="inline">六者未发菩提心者，亦不应说如是法， <lb n="0943c25" ed="T"/>令彼发于二乘之心，违本愿故。</p><p xml:id="pT18p0943c2513" cb:place="inline">七者对小 <lb n="0943c26" ed="T"/>乘人及邪见人前，不应辄说深妙大乘，恐彼 <lb n="0943c27" ed="T"/>生谤获大殃故。</p><p xml:id="pT18p0943c2707" cb:place="inline">八者不应发起诸邪见等 <lb n="0943c28" ed="T"/>法，令断善根故。</p><p xml:id="pT18p0943c2807" cb:place="inline">九者于外道前，不应自说 <lb n="0943c29" ed="T"/>我具无上菩提妙戒，令彼以嗔恨心求如是 <pb n="0944a" ed="T" xml:id="T18.0917.0944a"/> <lb n="0944a01" ed="T"/>物，不能办得，令退菩提心，二俱有损故。</p><p xml:id="pT18p0944a0116" cb:place="inline">十 <lb n="0944a02" ed="T"/>者但于一切众生，有所损害及无利益，皆不 <lb n="0944a03" ed="T"/>应作及教人作、见作随喜，于利他法及慈悲 <lb n="0944a04" ed="T"/>心相违偝故。</p> <lb n="0944a05" ed="T"/><p xml:id="pT18p0944a0501">已上是授菩萨戒竟，汝等应如是淸净受持， <lb n="0944a06" ed="T"/>勿令亏犯。</p> <lb n="0944a07" ed="T"/><p xml:id="pT18p0944a0701">已<anchor xml:id="nkr_note_orig_0944001" n="0944001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944001" n="0944001"/><anchor xml:id="beg0944001" n="0944001"/>受<anchor xml:id="end0944001"/>三聚净戒竟。</p> <lb n="0944a08" ed="T"/><p xml:id="pT18p0944a0801">次应<anchor xml:id="nkr_note_orig_0944002" n="0944002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944002" n="0944002"/><anchor xml:id="beg0944002" n="0944002"/>受<anchor xml:id="end0944002"/>观<anchor xml:id="nkr_note_orig_0944003" n="0944003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944003" n="0944003"/><anchor xml:id="beg0944003" n="0944003"/>智<anchor xml:id="end0944003"/>密要禅定法门大乘妙旨。夫 <lb n="0944a09" ed="T"/>欲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0944004" n="0944004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944004" n="0944004"/><anchor xml:id="beg0944004" n="0944004"/>受<anchor xml:id="end0944004"/>法，此法深奥，信者甚希，不可对众，量 <lb n="0944a10" ed="T"/>機密授。仍须先为说种种方便，会通圣教，令 <lb n="0944a11" ed="T"/>生坚信，决除疑网，然可开晓。输波迦罗三藏 <lb n="0944a12" ed="T"/>曰：“众生根機不同，大圣设教亦复非一，不可 <lb n="0944a13" ed="T"/>偏执一法互相是非，尙不得人天报，况无上 <lb n="0944a14" ed="T"/>道。或有单行佈施得成<persName>佛</persName>，或有唯修戒亦得 <lb n="0944a15" ed="T"/>作<persName>佛</persName>，忍进禅慧乃<anchor xml:id="nkr_note_orig_0944005" n="0944005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944005" n="0944005"/><anchor xml:id="beg0944005" n="0944005"/>至<anchor xml:id="end0944005"/>八万四千尘沙法门， <lb n="0944a16" ed="T"/>一一门入悉得成<persName>佛</persName>。今者且依《金刚顶经》设 <lb n="0944a17" ed="T"/>一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0944006" n="0944006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944006" n="0944006"/><anchor xml:id="beg0944006" n="0944006"/>方<anchor xml:id="end0944006"/>便，作斯修行乃至成<persName>佛</persName>。”若闻此说当自 <lb n="0944a18" ed="T"/>净意寂然安住。于是三藏居众会中不起于 <lb n="0944a19" ed="T"/>坐，寂然不动如入禅定，可经良久方<anchor xml:id="nkr_note_orig_0944007" n="0944007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944007" n="0944007"/><anchor xml:id="beg0944007" n="0944007"/>从<anchor xml:id="end0944007"/>定起， <lb n="0944a20" ed="T"/>遍观四众。四众合掌扣头，珍重再三而已。</p> <lb n="0944a21" ed="T"/><p xml:id="pT18p0944a2101">三藏久乃发言曰：“前虽受菩萨净戒，今须重 <lb n="0944a22" ed="T"/>受诸<persName>佛</persName>内证无漏淸净法戒，方<anchor xml:id="nkr_note_orig_0944008" n="0944008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944008" n="0944008"/><anchor xml:id="beg0944008" n="0944008"/>今<anchor xml:id="end0944008"/>可入禅门。 <lb n="0944a23" ed="T"/>入禅门已，要须诵此陀罗尼。陀罗尼者，究竟 <lb n="0944a24" ed="T"/>至极同于诸<persName>佛</persName>，乘法悟入一切智海，是名真 <lb n="0944a25" ed="T"/>法戒也。此法秘密不令辄闻，若欲闻者，先受 <lb n="0944a26" ed="T"/>一陀罗尼曰：</p> <lb n="0944a27" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0944a2701"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0944009" n="0944009"/>唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944009a" n="0944009a"/><anchor xml:id="beg0944009a" n="0944009a"/><cb:yin><cb:zi>三</cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin><anchor xml:id="end0944009a"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944009b" n="0944009b"/><anchor xml:id="beg0944009b" n="0944009b"/>昧<anchor xml:id="end0944009b"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">耶</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E041"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944009c" n="0944009c"/><anchor xml:id="beg0944009c" n="0944009c"/>萨怛鑁<anchor xml:id="end0944009c"/></cb:t></cb:tt></p> <lb n="0944a28" ed="T"/> <lb n="0944a29" ed="T"/><p xml:id="pT18p0944a2901">“此陀罗尼令诵三遍，即<anchor xml:id="nkr_note_orig_0944010" n="0944010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944010" n="0944010"/><anchor xml:id="beg0944010" n="0944010"/>合<anchor xml:id="end0944010"/>闻戒及馀秘法，亦 <pb n="0944b" ed="T" xml:id="T18.0917.0944b"/> <lb n="0944b01" ed="T"/>能具足一切菩萨淸净律仪，诸大功德不可 <lb n="0944b02" ed="T"/>具说。</p> <lb n="0944b03" ed="T"/><p xml:id="pT18p0944b0301">“又为发心，复授一陀罗尼曰：</p> <lb n="0944b04" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0944b0401"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0944011" n="0944011"/>唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5D5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><g ref="#CB00155">冒</g></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">地</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A47E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0944012" n="0944012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944012" n="0944012"/><anchor xml:id="beg0944012" n="0944012"/>喞<anchor xml:id="end0944012"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CF55"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E043"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0944013" n="0944013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944013" n="0944013"/>母</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E265"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>怛波</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0944014" n="0944014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944014" n="0944014"/><anchor xml:id="beg0944014" n="0944014"/>二合<anchor xml:id="end0944014"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A56F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0944015" n="0944015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944015" n="0944015"/><anchor xml:id="beg0944015" n="0944015"/>娜<anchor xml:id="end0944015"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">野</cb:t></cb:tt> <lb n="0944b05" ed="T"/> <lb n="0944b06" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0944016" n="0944016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944016" n="0944016"/><anchor xml:id="beg0944016" n="0944016"/>弭<anchor xml:id="end0944016"/></cb:t></cb:tt></p> <lb n="0944b07" ed="T"/> <lb n="0944b08" ed="T"/><p xml:id="pT18p0944b0801">“此陀罗尼复诵三遍，即发菩提心乃至成<persName>佛</persName>， <lb n="0944b09" ed="T"/>坚固不退。</p> <lb n="0944b10" ed="T"/><p xml:id="pT18p0944b1001">“又为证入，复受一陀罗尼曰：</p> <lb n="0944b11" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0944b1101"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A47E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="beg_1" type="star"/>喞<anchor xml:id="end_1"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CF55"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AABC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>钵罗</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A559"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>底</cb:zi><cb:sg type="fangie">丁以切</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0944017" n="0944017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944017" n="0944017"/><anchor xml:id="beg0944017" n="0944017"/><g ref="#SD-A65D"/><anchor xml:id="end0944017"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0944018" n="0944018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944018" n="0944018"/><anchor xml:id="beg0944018" n="0944018"/>吠<anchor xml:id="end0944018"/></cb:zi><cb:sg type="fangie">尾礼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0944019" n="0944019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944019" n="0944019"/><anchor xml:id="beg0944019" n="0944019"/>切<anchor xml:id="end0944019"/></cb:sg><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>昙</cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0944b12" ed="T"/> <lb n="0944b13" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">迦</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A646"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>噜</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0944020" n="0944020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944020" n="0944020"/><anchor xml:id="beg0944020" n="0944020"/>转舌<anchor xml:id="end0944020"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0944021" n="0944021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944021" n="0944021"/><anchor xml:id="beg0944021" n="0944021"/>迷<anchor xml:id="end0944021"/></cb:t></cb:tt></p> <lb n="0944b14" ed="T"/> <lb n="0944b15" ed="T"/><p xml:id="pT18p0944b1501">“此陀罗尼复诵三遍，即得一切甚深戒藏，及 <lb n="0944b16" ed="T"/>具一切种智，速证无上菩提，一切诸<persName>佛</persName>同声 <lb n="0944b17" ed="T"/>共说。</p> <lb n="0944b18" ed="T"/><p xml:id="pT18p0944b1801">“又为入菩萨行位，复授一陀罗尼曰：</p> <lb n="0944b19" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0944b1901"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">日<anchor xml:id="nkr_note_orig_0944022" n="0944022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944022" n="0944022"/><anchor xml:id="beg0944022" n="0944022"/>罗<anchor xml:id="end0944022"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">满</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0944023" n="0944023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944023" n="0944023"/><g ref="#SD-C9FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>咤</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0944024" n="0944024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944024" n="0944024"/><anchor xml:id="beg0944024" n="0944024"/>上<anchor xml:id="end0944024"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A654"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">蓝</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AABC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0944025" n="0944025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944025" n="0944025"/><anchor xml:id="beg0944025" n="0944025"/>钵<anchor xml:id="end0944025"/>啰</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0944026" n="0944026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944026" n="0944026"/><anchor xml:id="beg0944026" n="0944026"/>二合<anchor xml:id="end0944026"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A65C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0944027" n="0944027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944027" n="0944027"/><anchor xml:id="beg0944027" n="0944027"/>避<anchor xml:id="end0944027"/></cb:t></cb:tt> <lb n="0944b20" ed="T"/> <lb n="0944b21" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A662"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">捨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0944028" n="0944028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944028" n="0944028"/><anchor xml:id="beg0944028" n="0944028"/><g ref="#SD-A5E5"/><anchor xml:id="end0944028"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0944029" n="0944029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944029" n="0944029"/><anchor xml:id="beg0944029" n="0944029"/>迷<anchor xml:id="end0944029"/></cb:t></cb:tt></p> <lb n="0944b22" ed="T"/> <lb n="0944b23" ed="T"/><p xml:id="pT18p0944b2301">“此陀罗尼若诵三遍，即证一切灌顶曼荼罗 <lb n="0944b24" ed="T"/>位，于诸秘密听无障碍。既入菩萨灌顶之位， <lb n="0944b25" ed="T"/>堪受禅门。已上授无漏真法戒竟。</p> <lb n="0944b26" ed="T"/><p xml:id="pT18p0944b2601">“又先为拥护行人授一陀罗尼曰：</p> <lb n="0944b27" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0944b2701"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A667"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0944030" n="0944030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944030" n="0944030"/>戍</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A564"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">驮</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A666"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="fxT18p0944b02"/>戍</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A564"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0944031" n="0944031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944031" n="0944031"/><anchor xml:id="beg0944031" n="0944031"/>驮<anchor xml:id="end0944031"/></cb:t></cb:tt></p> <lb n="0944b28" ed="T"/> <lb n="0944b29" ed="T"/><p xml:id="pT18p0944b2901">“先诵十万遍除一切障，三业淸净，罪垢消灭， <pb n="0944c" ed="T" xml:id="T18.0917.0944c"/> <lb n="0944c01" ed="T"/>魔邪不扰，如净白<anchor xml:id="nkr_note_orig_0944032" n="0944032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944032" n="0944032"/><anchor xml:id="beg0944032" n="0944032"/>素<anchor xml:id="end0944032"/>易受染色；行人亦尔，罪 <lb n="0944c02" ed="T"/>障灭已，速证三昧。</p> <lb n="0944c03" ed="T"/><p xml:id="pT18p0944c0301">“又为行者授一陀罗尼曰：</p> <lb n="0944c04" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0944c0401"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">萨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">婆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A658"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">尾</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0944033" n="0944033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944033" n="0944033"/><anchor xml:id="beg0944033" n="0944033"/><g ref="#SD-A575"/><anchor xml:id="end0944033"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0944034" n="0944034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944034" n="0944034"/><anchor xml:id="beg0944034" n="0944034"/>提<anchor xml:id="end0944034"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑嚩</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="fxT18p0944c01"/>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>贺</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0944035" n="0944035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944035" n="0944035"/><anchor xml:id="beg0944035" n="0944035"/>引<anchor xml:id="end0944035"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt></p> <lb n="0944c05" ed="T"/> <lb n="0944c06" ed="T"/><p xml:id="pT18p0944c0601">“持诵之法，或前<anchor xml:id="nkr_note_orig_0944036" n="0944036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944036" n="0944036"/><anchor xml:id="beg0944036" n="0944036"/>後<anchor xml:id="end0944036"/>两个陀罗尼，随意诵一 <lb n="0944c07" ed="T"/>个，不可幷，恐兴心不专。</p> <lb n="0944c08" ed="T"/><p xml:id="pT18p0944c0801">“夫欲入三昧者，初学之时，事绝诸境摒除缘 <lb n="0944c09" ed="T"/>务，独一静处半跏而坐已，须先作手印护持， <lb n="0944c10" ed="T"/>以檀慧幷合竖，其戒忍方愿右押左正相叉 <lb n="0944c11" ed="T"/>著二背上，其进力合<anchor xml:id="nkr_note_orig_0944037" n="0944037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944037" n="0944037"/><anchor xml:id="beg0944037" n="0944037"/>竖<anchor xml:id="end0944037"/>头相拄曲，开<anchor xml:id="nkr_note_orig_0944038" n="0944038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944038" n="0944038"/><anchor xml:id="beg0944038" n="0944038"/>心<anchor xml:id="end0944038"/>中 <lb n="0944c12" ed="T"/>少许，其禅智幷合竖即成。作此印已，先印顶 <lb n="0944c13" ed="T"/>上，次印额上，即下印右肩，次印左肩，然後印 <lb n="0944c14" ed="T"/>心，次下印右膝，次印左膝，于一一印处，各诵 <lb n="0944c15" ed="T"/>前陀罗尼七遍乃至七处<anchor xml:id="nkr_note_orig_0944039" n="0944039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944039" n="0944039"/><anchor xml:id="beg0944039" n="0944039"/>讫<anchor xml:id="end0944039"/>。然後于顶上散 <lb n="0944c16" ed="T"/>印<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>讫<anchor xml:id="end_2"/>，即执数珠念诵此陀罗尼，若能多诵二 <lb n="0944c17" ed="T"/>百、三百遍，乃至三千、五千亦得。每于坐时，诵 <lb n="0944c18" ed="T"/>满一洛叉，最<anchor xml:id="nkr_note_orig_0944040" n="0944040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944040" n="0944040"/><anchor xml:id="beg0944040" n="0944040"/>异<anchor xml:id="end0944040"/>成就。既加持身讫，然端身 <lb n="0944c19" ed="T"/>正住如前半跏坐，以右押左，不须结全跏，全 <lb n="0944c20" ed="T"/>跏则多痛，若心缘痛境即难得定。若先来全 <lb n="0944c21" ed="T"/>跏坐得者最为妙也。然可直头平望，眼不用 <lb n="0944c22" ed="T"/>过开，又不用全合，大开则心散，合即昏沉。 <lb n="0944c23" ed="T"/>莫缘外境，安坐即讫。然可运心供养忏悔，先 <lb n="0944c24" ed="T"/>标心观察十方一切诸<persName>佛</persName>，于人天会中为四 <lb n="0944c25" ed="T"/>众说法。然後自观己身，于一一诸<persName>佛</persName>前以三 <lb n="0944c26" ed="T"/>业虔<anchor xml:id="nkr_note_orig_0944041" n="0944041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0944041" n="0944041"/><anchor xml:id="beg0944041" n="0944041"/>恭<anchor xml:id="end0944041"/>礼拜赞歎。行者作此观时，令了了分 <lb n="0944c27" ed="T"/>明如对目前，极令明见。然後运心于十方世 <lb n="0944c28" ed="T"/>界，所有一切天上人间，上妙香花、幡盖、饮食、 <lb n="0944c29" ed="T"/>珍宝种种供具，尽虚空遍法界，供养一切诸 <pb n="0945a" ed="T" xml:id="T18.0917.0945a"/> <lb n="0945a01" ed="T"/><persName>佛</persName>，诸大菩萨，法报化身，教理行果，及大会 <lb n="0945a02" ed="T"/>众。行者作此供养已，然後运心于一一诸<persName>佛</persName> <lb n="0945a03" ed="T"/>菩萨前，起慇重至诚心，发露忏悔：‘我等<anchor xml:id="nkr_note_orig_0945001" n="0945001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0945001" n="0945001"/><anchor xml:id="beg0945001" n="0945001"/>从<anchor xml:id="end0945001"/> <lb n="0945a04" ed="T"/>无始来至于今日，烦恼覆心久流生死，身口 <lb n="0945a05" ed="T"/>意业难<anchor xml:id="nkr_note_orig_0945002" n="0945002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0945002" n="0945002"/><anchor xml:id="beg0945002" n="0945002"/>具<anchor xml:id="end0945002"/>陈。我<anchor xml:id="nkr_note_orig_0945003" n="0945003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0945003" n="0945003"/><anchor xml:id="beg0945003" n="0945003"/>今唯<anchor xml:id="end0945003"/>知廣忏，一忏已後，永 <lb n="0945a06" ed="T"/>断相续，更不起作。唯愿诸<persName>佛</persName>菩萨以大慈悲 <lb n="0945a07" ed="T"/>力，加威护念，摄受我忏，令我罪障速得消灭 <lb n="0945a08" ed="T"/><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0945004" n="0945004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0945004" n="0945004"/><anchor xml:id="beg0945004" n="0945004"/>此<anchor xml:id="end0945004"/>名内心秘密忏悔，最<anchor xml:id="nkr_note_orig_0945005" n="0945005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0945005" n="0945005"/><anchor xml:id="beg0945005" n="0945005"/>微<anchor xml:id="end0945005"/>妙</note>。’</p> <lb n="0945a09" ed="T"/><p xml:id="pT18p0945a0901">“次应发弘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0945006" n="0945006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0945006" n="0945006"/><anchor xml:id="beg0945006" n="0945006"/>誓<anchor xml:id="end0945006"/>愿：‘我久在有流，或于过去，曾 <lb n="0945a10" ed="T"/>行菩萨行，利乐无边有情，或修禅定，勤行精 <lb n="0945a11" ed="T"/>进护持三业，所有恒沙功德，乃至<persName>佛</persName>果。唯愿 <lb n="0945a12" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>菩萨兴慈愿力，加威护念令我乘斯功 <lb n="0945a13" ed="T"/>德，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0945007" n="0945007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0945007" n="0945007"/><anchor xml:id="beg0945007" n="0945007"/>速<anchor xml:id="end0945007"/>与一切三昧门相应，速与一切陀罗尼 <lb n="0945a14" ed="T"/>门相应，速得一切自性淸净。’如是廣发誓愿， <lb n="0945a15" ed="T"/>令不退失速得成就。</p> <lb n="0945a16" ed="T"/><p xml:id="pT18p0945a1601">“次应<anchor xml:id="nkr_note_orig_0945008" n="0945008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0945008" n="0945008"/><anchor xml:id="beg0945008" n="0945008"/>学<anchor xml:id="end0945008"/>调气。调气者，先想出入息从自身 <lb n="0945a17" ed="T"/>中一一肢节筋脉亦皆流注，然後<anchor xml:id="nkr_note_orig_0945009" n="0945009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0945009" n="0945009"/><anchor xml:id="beg0945009" n="0945009"/>从口徐徐<anchor xml:id="end0945009"/> <lb n="0945a18" ed="T"/>而出。又想此气色白如雪润泽如乳，仍须知 <lb n="0945a19" ed="T"/>其所至远近，还复徐徐从鼻而入，还令遍身 <lb n="0945a20" ed="T"/>中，乃至筋脉悉令周遍。如是出入各令至三。 <lb n="0945a21" ed="T"/>作此调气，令身无患冷热风等悉皆安<anchor xml:id="nkr_note_orig_0945010" n="0945010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0945010" n="0945010"/><anchor xml:id="beg0945010" n="0945010"/>适<anchor xml:id="end0945010"/>，然 <lb n="0945a22" ed="T"/>後学定。”</p><p xml:id="pT18p0945a2204" cb:place="inline">输波迦罗三藏曰：“汝初学人，多惧起 <lb n="0945a23" ed="T"/>心动念，罢息进求<anchor xml:id="nkr_note_orig_0945011" n="0945011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0945011" n="0945011"/><anchor xml:id="beg0945011" n="0945011"/>而<anchor xml:id="end0945011"/>专守无念以为究竟者， <lb n="0945a24" ed="T"/>即觅增长不可得也。夫念有二种，一者不善 <lb n="0945a25" ed="T"/>念，二者善念。不善妄念，一向须除。善法正 <lb n="0945a26" ed="T"/>念，不令复灭。真正修行者，要先正念增<anchor xml:id="nkr_note_orig_0945012" n="0945012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0945012" n="0945012"/><anchor xml:id="beg0945012" n="0945012"/>修<anchor xml:id="end0945012"/>， <lb n="0945a27" ed="T"/>後方<anchor xml:id="nkr_note_orig_0945013" n="0945013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0945013" n="0945013"/><anchor xml:id="beg0945013" n="0945013"/>至<anchor xml:id="end0945013"/>于究竟淸净。如人学射久习纯熟，更 <lb n="0945a28" ed="T"/>无心想行住恒与定俱。不怕不畏起心，为患 <lb n="0945a29" ed="T"/>亏于进学。</p> <pb n="0945b" ed="T" xml:id="T18.0917.0945b"/> <lb n="0945b01" ed="T"/><p xml:id="pT18p0945b0101">“次<anchor xml:id="nkr_note_orig_0945014" n="0945014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0945014" n="0945014"/><anchor xml:id="beg0945014" n="0945014"/>应<anchor xml:id="end0945014"/>修三摩地。所言三摩地者，更无别法，直 <lb n="0945b02" ed="T"/>是一切众生自性淸净心，名为大圆镜智。上 <lb n="0945b03" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0945015" n="0945015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0945015" n="0945015"/><anchor xml:id="beg0945015" n="0945015"/>自<anchor xml:id="end0945015"/>诸<persName>佛</persName>，下至蠢动，悉皆同等无有增减。但为 <lb n="0945b04" ed="T"/>无明妄想客尘所覆，是故流转生死不得作 <lb n="0945b05" ed="T"/><persName>佛</persName>。行者应当安心静住，莫缘一切诸境。假想 <lb n="0945b06" ed="T"/>一圆明犹如净月，去身四尺，当前对面不高 <lb n="0945b07" ed="T"/>不下，量同一肘圆满具足，其色明朗内外光 <lb n="0945b08" ed="T"/>洁，世无方比。初虽不见，久久精研寻当彻见 <lb n="0945b09" ed="T"/>已，即更观察渐引令廣，或四尺，如是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0945016" n="0945016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0945016" n="0945016"/><anchor xml:id="beg0945016" n="0945016"/>倍<anchor xml:id="end0945016"/>增， <lb n="0945b10" ed="T"/>乃至满三千大千世界极令分明。将欲出观， <lb n="0945b11" ed="T"/>如是渐略还同本相。初观之时如似于月，遍 <lb n="0945b12" ed="T"/>周之後无复方圆。作是观已，即便证得解脱 <lb n="0945b13" ed="T"/>一切<anchor xml:id="nkr_note_orig_0945017" n="0945017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0945017" n="0945017"/><anchor xml:id="beg0945017" n="0945017"/>盖<anchor xml:id="end0945017"/>障三昧。得此三昧者，名为地前三贤， <lb n="0945b14" ed="T"/>依此渐进遍周法界者，如经所说名为初地。 <lb n="0945b15" ed="T"/>所以名初地者，为以证此法昔所未得，而今 <lb n="0945b16" ed="T"/>始得生大喜悦，是故初地名曰欢喜。亦莫作 <lb n="0945b17" ed="T"/>解了。即此自性淸净心，以三義故，犹如于月： <lb n="0945b18" ed="T"/>一者自性淸净義，離贪欲垢故；二者淸凉義， <lb n="0945b19" ed="T"/>離嗔热恼故；三者光明義，離愚痴暗故。又月 <lb n="0945b20" ed="T"/>是四大所成究竟壞去，是以月世人共见，取 <lb n="0945b21" ed="T"/>以为喩令其悟入。行者<anchor xml:id="nkr_note_orig_0945018" n="0945018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0945018" n="0945018"/><anchor xml:id="beg0945018" n="0945018"/>久久<anchor xml:id="end0945018"/>作此观，观习成 <lb n="0945b22" ed="T"/>就不须延促，唯见明朗更无一物，亦不见身 <lb n="0945b23" ed="T"/>之与心。万法不可得，犹如虚空，亦莫作空解。 <lb n="0945b24" ed="T"/>以无念等故说如虚空，非谓空想，久久能熟， <lb n="0945b25" ed="T"/>行住坐卧一切时处，作意与不作<anchor xml:id="nkr_note_orig_0945019" n="0945019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0945019" n="0945019"/><anchor xml:id="beg0945019" n="0945019"/>意<anchor xml:id="end0945019"/>，任运相 <lb n="0945b26" ed="T"/>应无所罣碍。一切妄想，贪嗔痴等一切烦恼， <lb n="0945b27" ed="T"/>不假断除，自然不起，性常淸净。依此修习，乃 <lb n="0945b28" ed="T"/>至成<persName>佛</persName>，唯是一道<anchor xml:id="nkr_note_orig_0945020" n="0945020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0945020" n="0945020"/><anchor xml:id="beg0945020" n="0945020"/>更<anchor xml:id="end0945020"/>无别理。此是诸<persName>佛</persName>菩萨 <lb n="0945b29" ed="T"/>内证之道，非诸二乘外道境界。作是观已，一 <pb n="0945c" ed="T" xml:id="T18.0917.0945c"/> <lb n="0945c01" ed="T"/>切<persName>佛</persName>法恒沙功德，不由他悟，以一贯之，自然 <lb n="0945c02" ed="T"/>通达。能开一字演说无量法，刹那悟入于诸 <lb n="0945c03" ed="T"/>法中，自在无碍，无去来起灭，一切平等。行此 <lb n="0945c04" ed="T"/>渐至陞进之相，久自证知，非今预说所能究 <lb n="0945c05" ed="T"/>竟。”</p><p xml:id="pT18p0945c0502" cb:place="inline">输波迦罗三藏曰：“既能修习观一成就已， <lb n="0945c06" ed="T"/>汝等今于此心中，复有五种心義，行者当知： <lb n="0945c07" ed="T"/>一者刹那心，谓初心见道一念相应，速还忘 <lb n="0945c08" ed="T"/>失，如夜电光，暂现即灭，故云刹那。二者流 <lb n="0945c09" ed="T"/>注心，既见道已，念念加功相续不绝，如流奔 <lb n="0945c10" ed="T"/>注，故云流<anchor xml:id="nkr_note_orig_0945021" n="0945021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0945021" n="0945021"/><anchor xml:id="beg0945021" n="0945021"/>注<anchor xml:id="end0945021"/>。三者甜美心，谓积功不已乃 <lb n="0945c11" ed="T"/>得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0945022" n="0945022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0945022" n="0945022"/><anchor xml:id="beg0945022" n="0945022"/>虚<anchor xml:id="end0945022"/>然朗彻，身心轻泰，玩味于道，故云甜美。 <lb n="0945c12" ed="T"/>四者摧散心，为猝起精勤，或复休废，二俱违 <lb n="0945c13" ed="T"/>道，故云摧散。五者明镜心，既離散乱之<anchor xml:id="nkr_note_orig_0945023" n="0945023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0945023" n="0945023"/><anchor xml:id="beg0945023" n="0945023"/>心<anchor xml:id="end0945023"/>， <lb n="0945c14" ed="T"/>鉴达圆明，一切无著，故云明镜。若了达五心， <lb n="0945c15" ed="T"/>于此自验，三乘凡夫圣位可自分别矣。汝等 <lb n="0945c16" ed="T"/>行人初学修定，应行过去诸<persName>佛</persName>秘密方便加 <lb n="0945c17" ed="T"/>持<anchor xml:id="nkr_note_orig_0945024" n="0945024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0945024" n="0945024"/><anchor xml:id="beg0945024" n="0945024"/>修<anchor xml:id="end0945024"/>定法，一体与一切总持门相应，是故 <lb n="0945c18" ed="T"/>应须受此四陀罗尼。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0945025" n="0945025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0945025" n="0945025"/><anchor xml:id="beg0945025" n="0945025"/>陀罗尼<anchor xml:id="end0945025"/>曰：</p> <lb n="0945c19" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0945c1901"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0945026" n="0945026"/>唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E043"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">速</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1B3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>乞叉摩</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_add_0945c1901" n="0945c1901"/><anchor xml:id="beg0945c1901" n="0945c1901"/>三<anchor xml:id="end0945c1901"/>合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>日啰</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin>”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0945c20" ed="T"/> <lb n="0945c21" ed="T"/><p xml:id="pT18p0945c2101"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0945027" n="0945027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0945027" n="0945027"/><anchor xml:id="beg0945027" n="0945027"/><note place="inline">别本汉注：唵苏乞<anchor xml:id="nkr_note_orig_0945028" n="0945028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0945028" n="0945028"/><anchor xml:id="beg0945028" n="0945028"/>叉<anchor xml:id="end0945028"/>嚩日啰</note><anchor xml:id="end0945027"/></p> <lb n="0945c22" ed="T"/><p xml:id="pT18p0945c2201">“此陀罗尼，能令所观成就。</p> <lb n="0945c23" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0945c2301"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0945029" n="0945029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0945029" n="0945029"/>唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A559"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">底</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CD4B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>瑟咤</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>日<anchor xml:id="nkr_note_orig_0945030" n="0945030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0945030" n="0945030"/><anchor xml:id="beg0945030" n="0945030"/>罗<anchor xml:id="end0945030"/></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt></p> <lb n="0945c24" ed="T"/> <lb n="0945c25" ed="T"/><p xml:id="pT18p0945c2501">“此陀罗尼，能令所观无失。</p> <lb n="0945c26" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0945c2601"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="fxT18p0945c01"/>唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E043"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0945031" n="0945031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0945031a" n="0945031a"/><anchor xml:id="beg0945031a" n="0945031a"/>娑<anchor xml:id="end0945031a"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AABC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_mod_0945031b" n="0945031b"/><anchor xml:id="beg0945031b" n="0945031b"/>颇啰<anchor xml:id="end0945031b"/></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>日啰</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0945032" n="0945032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0945032" n="0945032"/><anchor xml:id="beg0945032" n="0945032"/>二合<anchor xml:id="end0945032"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt></p> <lb n="0945c27" ed="T"/> <lb n="0945c28" ed="T"/><p xml:id="pT18p0945c2801">“此陀罗尼，能令所观渐廣。</p> <pb n="0946a" ed="T" xml:id="T18.0917.0946a"/> <lb n="0946a01" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0946a0101"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="fxT18p0946a01"/>唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0946001" n="0946001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0946001" n="0946001"/><anchor xml:id="beg0946001" n="0946001"/><g ref="#SD-A6A6"/><anchor xml:id="end0946001"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0946002" n="0946002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0946002" n="0946002"/><anchor xml:id="beg0946002" n="0946002"/>僧<anchor xml:id="end0946002"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>贺</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">啰</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>日<anchor xml:id="nkr_note_orig_0946003" n="0946003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0946003" n="0946003"/>啰</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt></p> <lb n="0946a02" ed="T"/> <lb n="0946a03" ed="T"/><p xml:id="pT18p0946a0301">“此陀罗尼，能令所观廣，复令渐略如故。</p> <lb n="0946a04" ed="T"/><p xml:id="pT18p0946a0401">“如是四陀罗尼者，是婆誐梵自证法中甚深 <lb n="0946a05" ed="T"/>方便，开诸学人令速证入。若欲速求此三摩 <lb n="0946a06" ed="T"/>地者，于四威仪常诵此陀罗尼，剋念用功勿 <lb n="0946a07" ed="T"/>暂虚废，无不速验。汝等习<anchor xml:id="nkr_note_orig_0946004" n="0946004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0946004" n="0946004"/><anchor xml:id="beg0946004" n="0946004"/>定<anchor xml:id="end0946004"/>之人，复须知 <lb n="0946a08" ed="T"/>经行法则。于一静处平治净地，面长二十五 <lb n="0946a09" ed="T"/>肘，两头竖标，通头繫索，纔与胸齐。以竹筒盛 <lb n="0946a10" ed="T"/>索，长可手执，其筒随日右转平直来往。融心 <lb n="0946a11" ed="T"/>普周视前六尺，乘三昧觉任持本心，谛了分 <lb n="0946a12" ed="T"/>明勿令<anchor xml:id="nkr_note_orig_0946005" n="0946005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0946005" n="0946005"/><anchor xml:id="beg0946005" n="0946005"/>忘<anchor xml:id="end0946005"/>失。但下一足便诵一真言，如是四 <lb n="0946a13" ed="T"/>真言从初至後，终而复始，诵念勿住。稍<anchor xml:id="nkr_note_orig_0946006" n="0946006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0946006" n="0946006"/><anchor xml:id="beg0946006" n="0946006"/>觉<anchor xml:id="end0946006"/> <lb n="0946a14" ed="T"/>疲懈，即随所安坐。行者<anchor xml:id="nkr_note_orig_0946007" n="0946007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0946007" n="0946007"/><anchor xml:id="beg0946007" n="0946007"/>应<anchor xml:id="end0946007"/>知入道方便，深 <lb n="0946a15" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0946008" n="0946008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0946008" n="0946008"/><anchor xml:id="beg0946008" n="0946008"/>助进<anchor xml:id="end0946008"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0946009" n="0946009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0946009" n="0946009"/><anchor xml:id="beg0946009" n="0946009"/>如修心<anchor xml:id="end0946009"/>金刚，不迁不易，被大精进甲 <lb n="0946a16" ed="T"/>䩜，作猛利之心，誓愿成得为期，终无退转之 <lb n="0946a17" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0946010" n="0946010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0946010" n="0946010"/><anchor xml:id="beg0946010" n="0946010"/>异<anchor xml:id="end0946010"/>，无以杂学惑心令一生空过。”</p><p xml:id="pT18p0946a1713" cb:place="inline">然法无二相、 <lb n="0946a18" ed="T"/>心言两忘，若不方便开示无由悟入，良以梵 <lb n="0946a19" ed="T"/>汉殊隔，非译难通，聊蒙指陈，随忆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0946011" n="0946011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0946011" n="0946011"/><anchor xml:id="beg0946011" n="0946011"/>钞<anchor xml:id="end0946011"/>录，以 <lb n="0946a20" ed="T"/>传未悟。京<name role="" type="person">西明寺</name>慧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0946012" n="0946012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0946012" n="0946012"/><anchor xml:id="beg0946012" n="0946012"/>警<anchor xml:id="end0946012"/>禅师先有撰集，今 <lb n="0946a21" ed="T"/>再详補，颇谓备焉。</p> <lb n="0946a22" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0946a2201"><l>南无稽首十方<persName>佛</persName>，</l><l>真如海藏甘露门，</l> <lb n="0946a23" ed="T"/><l>三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0946013" n="0946013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0946013" n="0946013"/><anchor xml:id="beg0946013" n="0946013"/>贤<anchor xml:id="end0946013"/>十<anchor xml:id="nkr_note_orig_0946014" n="0946014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0946014" n="0946014"/><anchor xml:id="beg0946014" n="0946014"/>圣<anchor xml:id="end0946014"/>应真僧，</l><l>愿赐威神加念力。</l> <lb n="0946a24" ed="T"/><l>稀有总持禅秘要，</l><l>能发圆明廣大心，</l> <lb n="0946a25" ed="T"/><l>我今随分略称扬，</l><l>迴施法界诸含识。</l></lg> <lb n="0946a26" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>无畏三藏受戒忏悔文及禅门要法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0946015" n="0946015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0946015" n="0946015"/><anchor xml:id="beg0946015" n="0946015"/>一卷<anchor xml:id="end0946015"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0946016" n="0946016"/></cb:jhead></cb:juan></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0942007" to="#end0942007"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">海仁睿</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0942008" to="#end0942008"><lem wit="#wit.orig">烂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">兰</rdg></app> <app from="#beg0942010" to="#end0942010"><lem wit="#wit.orig">豪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="variantRemark">高</rdg></app> <app from="#beg0942011" to="#end0942011"><lem wit="#wit.orig">岳</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">兵</rdg></app> <app from="#beg0942012" to="#end0942012"><lem wit="#wit.orig">顿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">顷</rdg></app> <app from="#beg0942013" to="#end0942013"><lem wit="#wit.orig">速</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit3" type="variantRemark">达</rdg></app> <app from="#beg0942014" to="#end0942014"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">界</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit3" type="correctionRemark">戒</rdg></app> <app from="#beg0942015" to="#end0942015"><lem wit="#wit.orig">边</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit3" type="variantRemark">尽</rdg></app> <app from="#beg0942016" to="#end0942016"><lem wit="#wit.orig">之</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0942017" to="#end0942017"><lem wit="#wit.orig">自</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit3" type="variantRemark"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0942018" to="#end0942018"><lem wit="#wit.orig">忿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">分</rdg></app> <app from="#beg0942019" to="#end0942019"><lem wit="#wit.orig">恼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">动</rdg></app> <app from="#beg0943001" to="#end0943001"><lem wit="#wit.orig">斋</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">齐</rdg></app> <app from="#beg0943002" to="#end0943002"><lem wit="#wit.orig">啖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">敢</rdg></app> <app from="#beg0943003" to="#end0943003"><lem wit="#wit.orig">肉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">肉</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">完</rdg></app> <app from="#beg0943004" to="#end0943004"><lem wit="#wit.orig">须</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">复</rdg></app> <app from="#beg0943005" to="#end0943005"><lem wit="#wit.orig">现</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4" type="variantRemark">见</rdg></app> <app from="#beg0943006" to="#end0943006"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit3" type="variantRemark">上等</rdg></app> <app from="#beg0943007" to="#end0943007"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">答能</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">答能</rdg></app> <app from="#beg0943008" to="#end0943008"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">于其中间，不捨離三聚净戒、四弘誓愿。能持<lb n="0943b10" ed="T"/>否？<note place="inline">答能</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4" type="correctionRemark"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0943009" to="#end0943009"><lem wit="#wit.orig">既</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3" type="variantRemark">既能</rdg></app> <app from="#beg0943011" to="#end0943011"><lem wit="#wit.orig">悲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit3" type="variantRemark">愍</rdg></app> <app cb:word-count="69" from="#beg0943010" to="#end0943010"><lem wit="#wit.orig">弟子<note place="inline">某甲</note>奉<lb n="0943b19" ed="T"/>请释迦牟尼<persName>佛</persName>为和尙，奉请<name role="" type="person">文殊师利</name>为羯<lb n="0943b20" ed="T"/>磨阿阇黎，奉请十方诸<persName>佛</persName>为证戒师，奉请一<lb n="0943b21" ed="T"/>切菩萨摩诃萨为同学法侣。唯愿诸<persName>佛</persName>诸大<lb n="0943b22" ed="T"/>菩萨慈<note n="0943011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">悲＝愍ィ【原】ィ【乙】</note><note n="0943011" resp="#resp1" type="mod">悲【大】，愍<!--CBETA todo type: newmod-->ィィ【原】【乙】</note><app n="0943011"><lem wit="#wit.orig">悲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit3" type="variantRemark">愍</rdg></app>故，哀受我请。至心顶礼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0943012" to="#end0943012"><lem wit="#wit.orig">嗔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit3" type="variantRemark">无始嗔</rdg></app> <app from="#beg0944001" to="#end0944001"><lem wit="#wit.orig">受</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">上</rdg></app> <app from="#beg0944002" to="#end0944002"><lem wit="#wit.orig">受</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4" type="variantRemark">授</rdg></app> <app from="#beg0944003" to="#end0944003"><lem wit="#wit.orig">智</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit3" type="variantRemark">知</rdg></app> <app from="#beg0944004" to="#end0944004"><lem wit="#wit.orig">受</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">受持</rdg></app> <app from="#beg0944005" to="#end0944005"><lem wit="#wit.orig">至</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0944006" to="#end0944006"><lem wit="#wit.orig">方</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">万</rdg></app> <app from="#beg0944007" to="#end0944007"><lem wit="#wit.orig">从</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">更</rdg></app> <app from="#beg0944008" to="#end0944008"><lem wit="#wit.orig">今</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="variantRemark"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0944009a" to="#end0944009a"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig"><cb:yin><cb:zi>三</cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">三</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="variantRemark">三</rdg></app> <app from="#beg0944009b" to="#end0944009b"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">昧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">摩</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="variantRemark">摩</rdg></app> <app from="#beg0944009c" to="#end0944009c"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">萨怛鑁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">萨怛梵</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="variantRemark">萨怛梵</rdg></app> <app from="#beg0944010" to="#end0944010"><lem wit="#wit.orig">合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">令</rdg></app> <app from="#beg0944012" to="#end0944012"><lem wit="#wit.orig">喞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit3" type="variantRemark">质</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">郞</rdg></app> <app from="#beg0944014" to="#end0944014"><lem wit="#wit.orig">二合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0944015" to="#end0944015"><lem wit="#wit.orig">娜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">那二合</rdg></app> <app from="#beg0944016" to="#end0944016"><lem wit="#wit.orig">弭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">迷</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0944012"><lem wit="#wit.orig">喞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">郞</rdg></app> <app from="#beg0944017" to="#end0944017"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#SD-A65D"/></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><g ref="#SD-A65C"/></rdg></app> <app from="#beg0944018" to="#end0944018"><lem wit="#wit.orig">吠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="variantRemark">尾</rdg></app> <app from="#beg0944019" to="#end0944019"><lem wit="#wit.orig">切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">反</rdg></app> <app from="#beg0944020" to="#end0944020"><lem wit="#wit.orig">转舌</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0944021" to="#end0944021"><lem wit="#wit.orig">迷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="variantRemark">弭</rdg></app> <app from="#beg0944022" to="#end0944022"><lem wit="#wit.orig">罗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">罗二合</rdg></app> <app from="#beg0944024" to="#end0944024"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4" type="variantRemark"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0944025" to="#end0944025"><lem wit="#wit.orig">钵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit3" type="variantRemark">波</rdg></app> <app from="#beg0944026" to="#end0944026"><lem wit="#wit.orig">二合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4" type="variantRemark"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0944027" to="#end0944027"><lem wit="#wit.orig">避</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit3" type="variantRemark">吠</rdg></app> <app from="#beg0944028" to="#end0944028"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#SD-A5E5"/></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><g ref="#SD-A5E7"/></rdg></app> <app from="#beg0944029" to="#end0944029"><lem wit="#wit.orig">迷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="variantRemark">弭</rdg></app> <app from="#beg0944031" to="#end0944031"><lem wit="#wit.orig">驮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="variantRemark">驮引</rdg></app> <app from="#beg0944032" to="#end0944032"><lem wit="#wit.orig">素</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">索</rdg></app> <app from="#beg0944033" to="#end0944033"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#SD-A575"/></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><g ref="#SD-A55D"/></rdg></app> <app from="#beg0944034" to="#end0944034"><lem wit="#wit.orig">提</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4" type="variantRemark">帝</rdg></app> <app from="#beg0944035" to="#end0944035"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0944036" to="#end0944036"><lem wit="#wit.orig">後</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">彼</rdg></app> <app from="#beg0944037" to="#end0944037"><lem wit="#wit.orig">竖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">坚</rdg></app> <app from="#beg0944038" to="#end0944038"><lem wit="#wit.orig">心</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">心心</rdg></app> <app from="#beg0944039" to="#end0944039"><lem wit="#wit.orig">讫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">说</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0944039"><lem wit="#wit.orig">讫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">说</rdg></app> <app from="#beg0944040" to="#end0944040"><lem wit="#wit.orig">异</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit3" type="variantRemark">易</rdg></app> <app from="#beg0944041" to="#end0944041"><lem wit="#wit.orig">恭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">恭敬</rdg></app> <app from="#beg0945001" to="#end0945001"><lem wit="#wit.orig">从</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">起从</rdg></app> <app from="#beg0945002" to="#end0945002"><lem wit="#wit.orig">具</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3">可具</rdg></app> <app from="#beg0945003" to="#end0945003"><lem wit="#wit.orig">今唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="variantRemark">唯今</rdg></app> <app from="#beg0945004" to="#end0945004"><lem wit="#wit.orig">此</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit3" type="variantRemark">此心</rdg></app> <app from="#beg0945005" to="#end0945005"><lem wit="#wit.orig">微</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">妙</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">最妙</rdg></app> <app from="#beg0945006" to="#end0945006"><lem wit="#wit.orig">誓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0945007" to="#end0945007"><lem wit="#wit.orig">速</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0945008" to="#end0945008"><lem wit="#wit.orig">学</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">觉</rdg></app> <app from="#beg0945009" to="#end0945009"><lem wit="#wit.orig">从口徐徐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">口修修</rdg></app> <app from="#beg0945010" to="#end0945010"><lem wit="#wit.orig">适</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">遍</rdg></app> <app from="#beg0945011" to="#end0945011"><lem wit="#wit.orig">而</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3" type="variantRemark">面</rdg></app> <app from="#beg0945012" to="#end0945012"><lem wit="#wit.orig">修</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">徐</rdg></app> <app from="#beg0945013" to="#end0945013"><lem wit="#wit.orig">至</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">明</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">幷</rdg></app> <app from="#beg0945014" to="#end0945014"><lem wit="#wit.orig">应</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">无</rdg></app> <app from="#beg0945015" to="#end0945015"><lem wit="#wit.orig">自</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3" type="variantRemark">至</rdg></app> <app from="#beg0945016" to="#end0945016"><lem wit="#wit.orig">倍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">信</rdg></app> <app from="#beg0945017" to="#end0945017"><lem wit="#wit.orig">盖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3" type="variantRemark"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0945018" to="#end0945018"><lem wit="#wit.orig">久久</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">各</rdg></app> <app from="#beg0945019" to="#end0945019"><lem wit="#wit.orig">意</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0945020" to="#end0945020"><lem wit="#wit.orig">更</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0945021" to="#end0945021"><lem wit="#wit.orig">注</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">澍</rdg></app> <app from="#beg0945022" to="#end0945022"><lem wit="#wit.orig">虚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="variantRemark">灵</rdg></app> <app from="#beg0945023" to="#end0945023"><lem wit="#wit.orig">心</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">患</rdg></app> <app from="#beg0945024" to="#end0945024"><lem wit="#wit.orig">修</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0945025" to="#end0945025"><lem wit="#wit.orig">陀罗尼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit3" type="variantRemark"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0945c1901" to="#end0945c1901"><lem resp="#resp1" wit="#wit.cbeta">三</lem><rdg wit="#wit.orig">二</rdg></app> <app from="#beg0945028" to="#end0945028"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">叉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit3" type="correctionRemark">叉摩</rdg></app> <app cb:word-count="11" from="#beg0945027" to="#end0945027"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">别本汉注：唵苏乞<note n="0945028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">叉＋（摩）ヵ【原】【乙】</note><note n="0945028" resp="#resp1" type="mod">叉【大】，叉摩【考伪-原】【考伪-乙】</note><app n="0945028"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">叉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit3" type="correctionRemark">叉摩</rdg></app>嚩日啰</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0945030" to="#end0945030"><lem wit="#wit.orig">罗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">啰</rdg></app> <app from="#beg0945031a" to="#end0945031a"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">娑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4" type="variantRemark">参</rdg></app> <app from="#beg0945031b" to="#end0945031b"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">颇啰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4" type="variantRemark">钵罗</rdg></app> <app from="#beg0945032" to="#end0945032"><lem wit="#wit.orig">二合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0946001" to="#end0946001"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#SD-A6A6"/></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><g ref="#SD-DA40"/></rdg></app> <app from="#beg0946002" to="#end0946002"><lem wit="#wit.orig">僧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit3" type="variantRemark">参</rdg></app> <app from="#beg0946004" to="#end0946004"><lem wit="#wit.orig">定</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0946005" to="#end0946005"><lem wit="#wit.orig">忘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">妄</rdg></app> <app from="#beg0946006" to="#end0946006"><lem wit="#wit.orig">觉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3">学</rdg></app> <app from="#beg0946007" to="#end0946007"><lem wit="#wit.orig">应</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0946008" to="#end0946008"><lem wit="#wit.orig">助进</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0946009" to="#end0946009"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">如修心</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit3" type="correctionRemark">修心如</rdg></app> <app from="#beg0946010" to="#end0946010"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">异</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit3" type="correctionRemark">意</rdg></app> <app from="#beg0946011" to="#end0946011"><lem wit="#wit.orig">钞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">抄</rdg></app> <app from="#beg0946012" to="#end0946012"><lem wit="#wit.orig">警</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><!--CBETA todo type: None-->警</rdg></app> <app from="#beg0946013" to="#end0946013"><lem wit="#wit.orig">贤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">宝</rdg></app> <app from="#beg0946014" to="#end0946014"><lem wit="#wit.orig">圣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="variantRemark">方</rdg></app> <app from="#beg0946015" to="#end0946015"><lem wit="#wit.orig">一卷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0942007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0942007">海仁睿【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0942008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0942008">烂【大】，兰【丙】</note> <note n="0942010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0942010">豪【大】，高【挍异-乙】</note> <note n="0942011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0942011">岳【大】，兵【甲】</note> <note n="0942012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0942012">顿【大】，顷【甲】</note> <note n="0942013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0942013">速【大】，达<!--CBETA todo type: newmod-->ィィ【原】【乙】</note> <note n="0942014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0942014">界【大】，戒【考伪-原】【考伪-乙】</note> <note n="0942015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0942015">边【大】，尽<!--CBETA todo type: newmod-->ィィ【原】【乙】</note> <note n="0942016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0942016">之【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0942017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0942017">自【大】，〔－〕【挍异-原】【乙】</note> <note n="0942018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0942018">忿【大】，分【甲】</note> <note n="0942019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0942019">恼【大】，动【甲】</note> <note n="0943001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0943001">斋【大】，齐【丙】</note> <note n="0943002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0943002">啖【大】，敢【甲】</note> <note n="0943003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0943003">肉【大】，肉【乙】，完【丙】</note> <note n="0943004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0943004">须【大】，复【丙】</note> <note n="0943005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0943005">现【大】，见【挍异-原】</note> <note n="0943006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0943006">上【大】，上等<!--CBETA todo type: newmod-->ィィ【原】【乙】</note> <note n="0943007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0943007"><note place="inline">答能</note>【大】，答能【甲】【丙】</note> <note n="0943008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0943008">（于其…能）二十字【大】，〔－〕【考伪-原】</note> <note n="0943009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0943009">既【大】，既能【挍异-甲】【乙】</note> <note n="0943010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0943010">（弟子…礼）六十九字【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0943011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0943011">悲【大】，愍<!--CBETA todo type: newmod-->ィィ【原】【乙】</note> <note n="0943012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0943012">嗔【大】，无始嗔<!--CBETA todo type: newmod-->ィィ【原】【乙】</note> <note n="0944001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944001">受【大】，上【丙】</note> <note n="0944002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944002">受【大】，授【挍异-原】</note> <note n="0944003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944003">智【大】，知<!--CBETA todo type: newmod-->ィィ【原】【乙】</note> <note n="0944004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944004">受【大】，受持【丙】</note> <note n="0944005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944005">至【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0944006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944006">方【大】，万【甲】</note> <note n="0944007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944007">从【大】，更【甲】</note> <note n="0944008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944008">今【大】，〔－〕【甲】，〔－〕【挍异-乙】</note> <note n="0944009a" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944009a">三<note place="inline">去</note>【大】，三【原】，三【挍异-乙】</note> <note n="0944009b" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944009b">昧【大】，摩【原】，摩【挍异-乙】</note> <note n="0944009c" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944009c">萨怛鑁【大】，萨怛梵【原】，萨怛梵【挍异-乙】</note> <note n="0944010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944010">合【大】，令【丙】</note> <note n="0944012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944012">喞【大】＊，质<!--CBETA todo type: newmod-->ィィ【原】【乙】，郞【丙】＊</note> <note n="0944013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944013">母怛【大】，坞地【丙】</note> <note n="0944014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944014">二合【大】，〔－〕【丙】</note> <note n="0944015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944015">娜【大】，那【丙】，娜二合【丙】</note> <note n="0944016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944016">弭【大】，迷【丙】</note> <note n="0944017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944017"><g ref="#SD-A65D"/>【大】，<g ref="#SD-A65C"/>【甲】</note> <note n="0944018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944018">吠【大】，尾【挍异-乙】</note> <note n="0944019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944019">切【大】，反【丙】</note> <note n="0944020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944020">转舌【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0944021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944021">迷【大】，弭【挍异-乙】</note> <note n="0944022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944022">罗【大】，罗二合【丙】</note> <note n="0944023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944023"><!--CBETA todo type: c--><g ref="#SD-A557"/>【大】，<g ref="#SD-C9FD"/>【甲】</note> <note n="0944024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944024">上【大】，〔－〕【挍异-原】</note> <note n="0944025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944025">钵【大】，波【挍异-原】【乙】</note> <note n="0944026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944026">二合【大】，〔－〕【挍异-原】</note> <note n="0944027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944027">避【大】，吠【挍异-原】【乙】</note> <note n="0944028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944028"><g ref="#SD-A5E5"/>【大】，<g ref="#SD-A5E7"/>【甲】</note> <note n="0944029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944029">迷【大】，弭【挍异-乙】</note> <note n="0944030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944030"><!--CBETA todo type: ＊-->戍驮【大】＊，秫他【挍异-原】＊</note> <note n="0944031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944031">驮【大】，驮引【挍异-乙】</note> <note n="0944032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944032">素【大】，索【丙】</note> <note n="0944033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944033"><g ref="#SD-A575"/>【大】，<g ref="#SD-A55D"/>【甲】</note> <note n="0944034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944034">提【大】，帝【挍异-原】</note> <note n="0944035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944035">引【大】，〔－〕【丙】</note> <note n="0944036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944036">後【大】，彼【甲】【丙】</note> <note n="0944037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944037">竖【大】，坚【甲】</note> <note n="0944038" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944038">心【大】，心心【丙】</note> <note n="0944039" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944039">讫【大】＊，说【甲】＊</note> <note n="0944040" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944040">异【大】，易【挍异-原】【乙】</note> <note n="0944041" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0944041">恭【大】，恭敬【甲】</note> <note n="0945001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0945001">从【大】，起从【甲】</note> <note n="0945002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0945002">具【大】，可具【甲】【乙】</note> <note n="0945003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0945003">今唯【大】，唯今【挍异-乙】</note> <note n="0945004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0945004">此【大】，此心<!--CBETA todo type: newmod-->ィィ【原】【乙】</note> <note n="0945005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0945005">微【大】，妙【甲】，最妙【丙】</note> <note n="0945006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0945006">誓【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0945007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0945007">速【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0945008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0945008">学【大】，觉【甲】【丙】</note> <note n="0945009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0945009">从口徐徐【大】，口修修【甲】</note> <note n="0945010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0945010">适【大】，遍【丙】</note> <note n="0945011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0945011">而【大】，面【挍异-甲】【乙】</note> <note n="0945012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0945012">修【大】，徐【甲】</note> <note n="0945013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0945013">至【大】，明【乙】，幷【丙】</note> <note n="0945014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0945014">应【大】，无【甲】</note> <note n="0945015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0945015">自【大】，至【挍异-甲】【乙】</note> <note n="0945016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0945016">倍【大】，信【丙】</note> <note n="0945017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0945017">盖【大】，〔－〕【挍异-甲】【乙】</note> <note n="0945018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0945018">久久【大】，各【甲】</note> <note n="0945019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0945019">意【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0945020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0945020">更【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0945021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0945021">注【大】，澍【丙】</note> <note n="0945022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0945022">虚【大】，灵【挍异-乙】</note> <note n="0945023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0945023">心【大】，患【甲】</note> <note n="0945024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0945024">修【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0945025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0945025">陀罗尼【大】，〔－〕【挍异-原】【乙】</note> <note n="0945027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0945027">（别本…啰）十一字【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0945028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0945028">叉【大】，叉摩【考伪-原】【考伪-乙】</note> <note n="0945029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0945029"><!--CBETA todo type: ＊-->蘗本汉字陀罗尼无＊</note> <note n="0945030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0945030">罗【大】，啰【乙】</note> <note n="0945031a" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0945031a">娑【大】，参【挍异-原】</note> <note n="0945031b" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0945031b">颇啰【大】，钵罗【挍异-原】</note> <note n="0945032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0945032">二合【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0946001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0946001"><g ref="#SD-A6A6"/>【大】，<g ref="#SD-DA40"/>【甲】</note> <note n="0946002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0946002">僧【大】，参【挍异-原】【乙】</note> <note n="0946003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0946003"><!--CBETA todo type: a-->啰二合【大】，罗【乙】</note> <note n="0946004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0946004">定【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0946005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0946005">忘【大】，妄【丙】</note> <note n="0946006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0946006">觉【大】，学【甲】【乙】</note> <note n="0946007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0946007">应【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0946008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0946008">助进【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0946009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0946009">如修心【大】，修心如【考伪-原】【考伪-乙】</note> <note n="0946010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0946010">异【大】，意【考伪-原】【考伪-乙】</note> <note n="0946011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0946011">钞【大】，抄【甲】</note> <note n="0946012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0946012">警【大】，警【丙】</note> <note n="0946013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0946013">贤【大】，宝【丙】</note> <note n="0946014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0946014">圣【大】，方【挍异-乙】</note> <note n="0946015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0946015">一卷【大】，〔－〕【甲】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0942006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0942006">【原】缩刷大藏经，【甲】平安时代写东寺三密藏本，【乙】黄蘗版性寂等挍订加笔本冢本贤晓氏藏，【丙】黄蘗版</note> <note n="0942007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0942007">〔海仁睿〕－【甲】</note> <note n="0942008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0942008">烂＝兰【丙】</note> <note n="0942009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0942009">唐言<name role="" type="person">善无畏</name>乙异本作夹註</note> <note n="0942010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0942010">豪＝高ィ【乙】</note> <note n="0942011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0942011">岳＝兵【甲】</note> <note n="0942012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0942012">顿＝顷【甲】</note> <note n="0942013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0942013">速＝达ィ【原】ィ【乙】</note> <note n="0942014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0942014">界＝戒ヵ【原】【乙】</note> <note n="0942015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0942015">边＝尽ィ【原】ィ【乙】</note> <note n="0942016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0942016">〔之〕－【甲】</note> <note n="0942017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0942017">〔自〕ィ－【原】【乙】</note> <note n="0942018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0942018">忿＝分【甲】</note> <note n="0942019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0942019">恼＝动【甲】</note> <note n="0943001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0943001">斋＝齐【丙】</note> <note n="0943002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0943002">啖＝敢【甲】</note> <note n="0943003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0943003">肉＝肉【乙】，完【丙】</note> <note n="0943004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0943004">须＝复【丙】</note> <note n="0943005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0943005">现＝见ィ【原】</note> <note n="0943006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0943006">上＋（等）ィ【原】ィ【乙】</note> <note n="0943007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0943007">答能二字甲丙二本作本文</note> <note n="0943008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0943008">〔于其…能〕二十字－ヵ【原】</note> <note n="0943009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0943009">既＋（能）【甲】ィ【乙】</note> <note n="0943010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0943010">〔弟子…礼〕六十九字－【甲】</note> <note n="0943011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0943011">悲＝愍ィ【原】ィ【乙】</note> <note n="0943012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0943012">（无始）＋嗔ィ【原】ィ【乙】</note> <note n="0944001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944001">受＝上【丙】</note> <note n="0944002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944002">受＝授ィ【原】</note> <note n="0944003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944003">智＝知ィ【原】ィ【乙】</note> <note n="0944004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944004">受＋（持）【丙】</note> <note n="0944005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944005">〔至〕－【甲】</note> <note n="0944006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944006">方＝万【甲】</note> <note n="0944007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944007">从＝更【甲】</note> <note n="0944008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944008">〔今〕－【甲】，〔今〕－ィ【乙】</note> <note n="0944009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944009">（（唵…鑁））七字＝（（唵三摩耶萨怛梵））七字【原】ィ【乙】</note> <note n="0944010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944010">合＝令【丙】</note> <note n="0944011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944011">甲本陀罗尼汉字无下同</note> <note n="0944012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944012">喞＝质ィ【原】ィ【乙】，郞【丙】＊</note> <note n="0944013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944013">母怛＝坞地【丙】</note> <note n="0944014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944014">〔二合〕－【丙】</note> <note n="0944015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944015">娜＝那【丙】，娜＋（二合）【丙】</note> <note n="0944016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944016">弭＝迷【丙】</note> <note n="0944017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944017"><g ref="#SD-A65D"/>＝<g ref="#SD-A65C"/>【甲】</note> <note n="0944018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944018">吠＝尾ィ【乙】</note> <note n="0944019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944019">切＝反【丙】</note> <note n="0944020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944020">〔转舌〕－【乙】</note> <note n="0944021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944021">迷＝弭ィ【乙】</note> <note n="0944022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944022">啰＋（二合）【丙】</note> <note n="0944023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944023"><g ref="#SD-A557"/>＝<g ref="#SD-C9FD"/>【甲】</note> <note n="0944024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944024">〔上〕ィ－【原】</note> <note n="0944025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944025">钵＝波ィ【原】【乙】</note> <note n="0944026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944026">〔二合〕ィ－【原】</note> <note n="0944027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944027">避＝吠ィ【原】【乙】</note> <note n="0944028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944028"><g ref="#SD-A5E5"/>＝<g ref="#SD-A5E7"/>【甲】</note> <note n="0944029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944029">迷＝弭ィ【乙】</note> <note n="0944030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944030">戍驮＝秫他ィ【原】＊</note> <note n="0944031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944031">驮＋（引）ィ【乙】</note> <note n="0944032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944032">素＝索【丙】</note> <note n="0944033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944033"><g ref="#SD-A575"/>＝<g ref="#SD-A55D"/>【甲】</note> <note n="0944034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944034">提＝帝ィ【原】</note> <note n="0944035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944035">〔引〕－【丙】</note> <note n="0944036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944036">後＝彼【甲】【丙】</note> <note n="0944037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944037">竖＝坚【甲】</note> <note n="0944038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944038">心＋（心）【丙】</note> <note n="0944039" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944039">讫＝说【甲】＊</note> <note n="0944040" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944040">异＝易ィ【原】【乙】</note> <note n="0944041" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0944041">恭＋（敬）【甲】</note> <note n="0945001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0945001">（起）＋从【甲】</note> <note n="0945002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0945002">（可）＋具【甲】【乙】</note> <note n="0945003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0945003">今唯＝唯今ィ【乙】</note> <note n="0945004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0945004">此＋（心）ィ【原】ィ【乙】</note> <note n="0945005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0945005">微＝妙【甲】，最妙【丙】</note> <note n="0945006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0945006">〔誓〕－【甲】</note> <note n="0945007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0945007">〔速〕－【甲】</note> <note n="0945008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0945008">学＝觉【甲】【丙】</note> <note n="0945009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0945009">从口徐徐＝口修修【甲】</note> <note n="0945010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0945010">适＝遍【丙】</note> <note n="0945011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0945011">而＝面【甲】ィ【乙】</note> <note n="0945012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0945012">修＝徐【甲】</note> <note n="0945013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0945013">至＝明【乙】，幷【丙】</note> <note n="0945014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0945014">应＝无【甲】</note> <note n="0945015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0945015">自＝至【甲】ィ【乙】</note> <note n="0945016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0945016">倍＝信【丙】</note> <note n="0945017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0945017">〔盖〕－【甲】ィ【乙】</note> <note n="0945018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0945018">久久＝各【甲】</note> <note n="0945019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0945019">〔意〕－【甲】</note> <note n="0945020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0945020">〔更〕－【甲】</note> <note n="0945021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0945021">注＝澍【丙】</note> <note n="0945022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0945022">虚＝灵ィ【乙】</note> <note n="0945023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0945023">心＝患【甲】</note> <note n="0945024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0945024">〔修〕－【甲】</note> <note n="0945025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0945025">〔陀罗尼〕－ィ【原】【乙】</note> <note n="0945026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0945026">乙丙二本汉字陀罗尼无</note> <note n="0945027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0945027">〔别本…啰〕十一字－【甲】</note> <note n="0945028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0945028">叉＋（摩）ヵ【原】【乙】</note> <note n="0945029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0945029">蘗本汉字陀罗尼无＊</note> <note n="0945030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0945030">罗＝啰【乙】</note> <note n="0945031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0945031">娑颇啰＝参钵罗ィ【原】</note> <note n="0945032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0945032">〔二合〕－【乙】</note> <note n="0946001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0946001"><g ref="#SD-A6A6"/>＝<g ref="#SD-DA40"/>【甲】</note> <note n="0946002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0946002">僧＝参ィ【原】【乙】</note> <note n="0946003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0946003">啰二合＝罗【乙】</note> <note n="0946004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0946004">〔定〕－【甲】</note> <note n="0946005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0946005">忘＝妄【丙】</note> <note n="0946006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0946006">觉＝学【甲】【乙】</note> <note n="0946007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0946007">〔应〕－【甲】</note> <note n="0946008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0946008">〔助进〕－【甲】</note> <note n="0946009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0946009">如修心＝修心如ヵ【原】【乙】</note> <note n="0946010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0946010">异＝意ヵ【原】【乙】</note> <note n="0946011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0946011">钞＝抄【甲】</note> <note n="0946012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0946012">警＝警【丙】</note> <note n="0946013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0946013">贤＝宝【丙】</note> <note n="0946014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0946014">圣＝方ィ【乙】</note> <note n="0946015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0946015">〔一卷〕－【甲】</note> <note n="0946016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0946016">此下蘗本乙本有保安四年七月十二日于成身院住短心点之恐失大圣之深意焉末学实笵记三十一字，但乙本住短二字作任短，更乙本奥朱书曰宝永三丙戌之春得斯密轨戊子之秋一挍了性寂</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0945c1901" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0945c1901">三【CB】，二【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>